為什么日本的動(dòng)畫電影經(jīng)常不用專業(yè)的動(dòng)畫聲優(yōu)?

分類:如何制作動(dòng)畫    發(fā)布時(shí)間:2020年07月02日    點(diǎn)擊:2432次

為什么日本的動(dòng)畫電影經(jīng)常不用專業(yè)的動(dòng)畫聲優(yōu):

  

為什么日本的動(dòng)畫電影經(jīng)常不用專業(yè)的動(dòng)畫聲優(yōu)?


  日本的動(dòng)畫行業(yè)非常發(fā)達(dá),例如有著“聲優(yōu)”這么一個(gè)職業(yè),主要就是職業(yè)的動(dòng)畫配音工作。日本聲優(yōu)行業(yè),還有著專業(yè)的培養(yǎng)學(xué)校、職業(yè)事務(wù)所這么一整套的從人才培養(yǎng),到就業(yè)的完整鏈條,并且聲優(yōu)圈子也如同娛樂明星一般的耀眼,成為人氣很高的聲優(yōu)后,可能拿著不錯(cuò)的收入,也能有更響的名氣,享受和明星一樣的粉絲愛戴。

  但是如果你仔細(xì)觀察一些經(jīng)典的日本動(dòng)畫電影,像是吉卜力工作室的,宮崎駿大師的作品,還有近些年很火的新海誠的動(dòng)畫電影,不少熱門的動(dòng)畫中,主角的配音往往都不是有名的職業(yè)動(dòng)畫聲優(yōu),而會(huì)用到一些演員,如果說美國動(dòng)畫是因?yàn)闆]有職業(yè)的動(dòng)畫配音員,才用了影星、歌手來為著名的作品配音,那么在日本,動(dòng)畫配音如此成熟的業(yè)界,頂尖的作品反而會(huì)不用專業(yè)的聲優(yōu),又是怎么一回事?

  電視動(dòng)畫和動(dòng)畫電影的格局和受眾不同

  

為什么日本的動(dòng)畫電影經(jīng)常不用專業(yè)的動(dòng)畫聲優(yōu)?


  日本的動(dòng)畫,按照播出形式來分,是分電視臺(tái)播出的電視動(dòng)畫,和電影院上映的動(dòng)畫電影的。理論上來說,所謂的“劇場版”,雖然規(guī)格上和動(dòng)畫電影更加類似,但一般來說,它的世界觀、故事情節(jié)更加接近“電視動(dòng)畫的特別版”,所以劇場版基本會(huì)延續(xù)電視動(dòng)畫的配音風(fēng)格。

  但動(dòng)畫電影就不同。尤其是原創(chuàng)的作品。

  

為什么日本的動(dòng)畫電影經(jīng)常不用專業(yè)的動(dòng)畫聲優(yōu)?


  如果說電視動(dòng)畫,大都更加容易吸引本身就愛看動(dòng)畫的愛好者,靠著犧牲了作品質(zhì)量而形成連載的形式,用的更多是有名的動(dòng)畫聲優(yōu)的話,那么原創(chuàng)的動(dòng)畫電影,可以說是面向的是大眾觀眾,更多的是“喜歡看電影,并且接受動(dòng)畫形式的觀眾”,而不是“特別喜歡看動(dòng)畫的觀眾”,新海誠的《你的名字。》之所以被一些挑剔的動(dòng)畫迷所嫌棄,很可能就是優(yōu)秀的連載動(dòng)畫看多了,不適應(yīng)新海誠做那種娛樂大眾的作品,而更喜歡那種“小眾”的氣質(zhì);但小眾的氣質(zhì),難以吸引更多的觀眾,從這一點(diǎn)出發(fā),作品需要更大的廣度的時(shí)候,就需要跳出動(dòng)畫聲優(yōu)的圈子,選擇受眾更加廣泛的演員、歌手的圈子。

  

為什么日本的動(dòng)畫電影經(jīng)常不用專業(yè)的動(dòng)畫聲優(yōu)?


  所以新海誠在自己的面向大眾觀眾的動(dòng)畫電影里,會(huì)選擇更接地氣的神木隆之介,和上白石萌音,盡管一些挑剔的動(dòng)畫迷會(huì)嫌棄他們的配音聽起來不夠?qū)I(yè),但從票房和總體口碑來說,顯然是非常成功的……

  配音側(cè)重點(diǎn)的不同

  

為什么日本的動(dòng)畫電影經(jīng)常不用專業(yè)的動(dòng)畫聲優(yōu)?


  其實(shí),即便是接受了專業(yè)的發(fā)聲訓(xùn)練,播音員,歌手,動(dòng)畫聲優(yōu)的發(fā)聲趨向是不太一樣的。曾經(jīng)有人做過測試,讓普通人,專業(yè)的播音員、歌手和聲優(yōu)念同一段臺(tái)詞,最終的結(jié)果是完全不同的,普通人感情顯得生硬,氣勢也不到位,嗓音更是生澀,播音員念動(dòng)畫臺(tái)詞,氣勢是足夠了,嗓音也很洪亮,但感情還是顯得生硬,稱之為“棒讀”,歌手念臺(tái)詞,雖然感情到位,聲音也很好聽,但斷氣的節(jié)奏卻聽上去有些奇怪,唯有動(dòng)畫聲優(yōu),可以做到感情到位,斷氣準(zhǔn)確,聲音圓潤好聽,非常“入戲”。

  演員有做過專業(yè)的訓(xùn)練,對于“表演”胸有成竹,但如何用聲音表達(dá)好表演,對于動(dòng)畫配音來說就不夠自然了;不,應(yīng)該說是過于自然。

  

為什么日本的動(dòng)畫電影經(jīng)常不用專業(yè)的動(dòng)畫聲優(yōu)?


  動(dòng)畫配音,非常注重一種“戲劇性”,因此配音的時(shí)候會(huì)放慢語速,咬字發(fā)音都會(huì)刻意很標(biāo)準(zhǔn),并且會(huì)非常注意發(fā)音的方式,維持一個(gè)聲線,所以對于一般人來說,會(huì)顯得非常“刻意”,聽起來不自然,但對于動(dòng)漫迷來說,這種“不自然”,恰恰讓動(dòng)漫迷聽著非常順耳,因?yàn)榱?xí)慣了這樣的發(fā)音。真人演員演繹角色,是不會(huì)用如此刻意的聲音去說話的,會(huì)更加像日常的交流,哪怕是日劇里夸張化一些感情,也不會(huì)如同動(dòng)畫如此的夸張和注重發(fā)音,所以演員配音,哪怕聲音經(jīng)過了專業(yè)的訓(xùn)練,聽起來還會(huì)和動(dòng)畫聲優(yōu)有所不同。

  

為什么日本的動(dòng)畫電影經(jīng)常不用專業(yè)的動(dòng)畫聲優(yōu)?


  但是演員的這種自然的演技,反而讓一些動(dòng)畫導(dǎo)演相當(dāng)看好,例如宮崎駿的動(dòng)畫電影,其實(shí)他的標(biāo)準(zhǔn)就是把動(dòng)畫做成電影的方向去的,因此他并不喜歡傳統(tǒng)的專業(yè)聲優(yōu)的那種刻意的配音,因此他的作品,必定用的是演員,而不是聲優(yōu);他的動(dòng)畫作品里,聽不出聲優(yōu)的那種“戲劇性”,而更像是電影里的感覺。

  導(dǎo)演的體量,決定了作品的寬度

  

為什么日本的動(dòng)畫電影經(jīng)常不用專業(yè)的動(dòng)畫聲優(yōu)?


  這一點(diǎn)是《高達(dá)》之父,富野由悠季導(dǎo)演提出的,他并不否認(rèn)職業(yè)聲優(yōu)的戲劇性的演技,但他同時(shí)也不認(rèn)為一成不變的演技風(fēng)格,會(huì)對作品有絕對的好處。他認(rèn)為,如果能讓動(dòng)畫作品中添加戲劇、電影演員的那種肉身的演技的感覺在里面,才能拓展作品的廣度和深度,所以,適當(dāng)使用非專業(yè)的聲優(yōu),而去用一些演員,是有必要的。很出乎意料吧,我們想的“作品的深度”,大都是說作品的劇情展現(xiàn)出的中心思想,但富野對于這個(gè)認(rèn)識(shí),可以深刻到配音的風(fēng)格,真正的業(yè)內(nèi),和我們看到的,果然還是完全不同的世界。

  總結(jié):

  

為什么日本的動(dòng)畫電影經(jīng)常不用專業(yè)的動(dòng)畫聲優(yōu)?


  無論是專業(yè)的聲優(yōu)配音,還是演員來配音,最終我們要看的還是動(dòng)畫的整體效果,但其實(shí)無論是演員,還是聲優(yōu),都是經(jīng)過專業(yè)訓(xùn)練的,孰好孰壞,是一個(gè)主觀的結(jié)論,演員肯定還是遵照了導(dǎo)演和音響監(jiān)督的意圖去完成配音的,而演員相對動(dòng)畫聲優(yōu)來說,他們給作品帶來的“廣度”會(huì)好過聲優(yōu),并且演技更加自然,或許這就是不少動(dòng)畫導(dǎo)演喜歡選擇演員來為自己的作品配音的原因所在吧。

黃鶴樓動(dòng)漫 返回黃鶴樓動(dòng)漫,查看更多。

最近發(fā)表